непосредственные задачи 中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- 第一线任务
- непосредственно позади 直[后後]... 详细翻译>>
- непосредственный 形容词 直接的直率的直爽的, -ен, -енна〔形〕⑴(只用全)直接的. ~ `опыт直接经验. ~ая борьб`а直接斗争. ~ нач`альник顶头上司. под ~ым руков`одством在直接领导下. ⑵直爽的,直率的;天真的. ~ая нат`ура直爽的性格. ‖непоср`едственно. ‖непоср`едственность〔阴〕.... 详细翻译>>
- быть непосредственно подчинённым 独奏... 详细翻译>>
- непосредственно подчинённый 直属... 详细翻译>>
- непосредственный начальник 上司亲临上司所司... 详细翻译>>
- не непосредственно 辗转... 详细翻译>>
- непосредственная угроза 困急... 详细翻译>>
- непосредственный мальчик 突贯小僧... 详细翻译>>
- непосредственно 挨肩儿一径直端无隔阂就便直接径行... 详细翻译>>
- непосредственно до 直到... 详细翻译>>
- непосре́дственный 直接... 详细翻译>>
- непосредственное начальство 亲临上司... 详细翻译>>
- непосредственного подчинения 直隶... 详细翻译>>
- непосредственно подчиняться 直隶... 详细翻译>>
- непосредственность 孩气蒙稚天眞朴素性璞... 详细翻译>>
- непосредственная радость 天乐... 详细翻译>>
- непосредственная причина 近因... 详细翻译>>
- непосредственно адресовать 径寄... 详细翻译>>
- непосредственно следовать за 紧接... 详细翻译>>
- непосредственно подойдя 从中... 详细翻译>>
- непосредственно грозящая беда 近忧... 详细翻译>>
- непосредственный бенефициар 搭便车搭便车者... 详细翻译>>
- непосредственно подчинённых центру 腹民... 详细翻译>>
- спокойный и непосредственный 平铺直叙... 详细翻译>>
- непосредственное спутниковое вещание 广播卫星... 详细翻译>>
- непосредственные исполнители работ 第一线工作人员... 详细翻译>>
例句与用法
- 必须清楚地规定方案支助目标或即期目标。
ЗПП или непосредственные задачи должны быть четко определены. - 这方面更为迫切的任务是执行与核查。
Более непосредственные задачи в этой области лежат в области соблюдения и проверки. - (a) 通过开发计划署的干预工作来实现的短期目标。
a) непосредственные задачи, которые должны быть выполнены в результате деятельности П� ООН. - 现在眼前的挑战是重建巴勒斯坦权力机构,包括其安全机构。
Непосредственные задачи настоящего момента заключаются в восстановлении институтов Палестинского органа, включая его аппарат безопасности. - 在大多数情况下,目标有轻重缓急之分,中期目标是实现最终目标的跳板。
В большинстве случаев будет иметься иерархия целей, когда непосредственные задачи представляют собой ступеньку к достижению конечных целей. - 如果不创造大量的工作机会,阿富汗就无法处理一些最迫切的建设和平任务。
Без осуществления широкой программы создания рабочих мест страна не сможет решить некоторые самые непосредственные задачи в области миростроительства. - 在这个意义上讲,执行针对土著人民和民族的计划和项目,不是其具体管辖范围。
В этой связи в его непосредственные задачи не входит осуществление планов и проектов в интересах коренных народов и национальностей. - 必须保持压力,以期加强现有的积极发展趋势和确保以令人信服的方式迎接眼前的各项挑战。
Необходимо прилагать неустанные усилия с целью закрепить нынешние позитивные тенденции и обеспечить, чтобы непосредственные задачи решались убедительным образом. - 现已查明其中每一个方面的当前目标和优先支助领域,以便进行最切实有效的全球干预。
В каждом из этих четырех аспектов определены непосредственные задачи и приоритетные области поддержки, в контексте которых глобальные мероприятия являются наиболее эффективными и действенными. - 另一方面,关于的确属于我们任务的部分,我们正在加强边境巡逻,以避免发生事件的危险。
С другой стороны, скажу, что, в том что в самом деле входит в наши непосредственные задачи, во избежание опасности инцидентов мы усиливаем патрулирование границы.
- 更多例句: 1 2
непосредственные задачи的中文翻译,непосредственные задачи是什么意思,怎么用汉语翻译непосредственные задачи,непосредственные задачи的中文意思,непосредственные задачи的中文,непосредственные задачи in Chinese,непосредственные задачи的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。